Txuhuhãe Tapinti

Txuhuhãe Tapinti

Txuhuhãe Tapinti

_________________________

_________________________

_________________________

It’s a community where people from all over the world come together to learn the Yawanawá music, language and stories together as one tribe.

É uma comunidade onde pessoas do mundo inteiro se reúnem para aprender a música, a língua e as histórias Yawanawá, juntos como uma só tribo.

Each class carries you into an indigenous storytelling from the Amazon Rainforest. A moment of presence, to turn off all the noises around you and bring you to the present moment.

Cada aula te leva para uma narrativa indígena da Floresta Amazônica. Um momento de presença, para desligar os ruídos ao redor e te trazer para o agora.

And all of this with a greater purpose: to preserve and keep alive an ancestral wisdom that is at risk of being lost.

E tudo isso com um propósito maior: preservar e manter viva uma sabedoria ancestral que corre risco de se perder.

It’s not just about music. It’s about transformation.

Não é só sobre música. É sobre transformação.

Join us Junte-se a nós
“Txuhuhãe Tapinti” logo with traditional Yawanawá red patterns.. “Txuhuhãe Tapinti” logo with traditional Yawanawá red patterns.. “Txuhuhãe Tapinti” logo with traditional Yawanawá red patterns..

About the Community Sobre a Comunidade

Twice a month, we gather for a 2-hour live session with Shaneihu Yawanawá, where he teaches the Saiti Kayá, traditional Yawanawá chants. They are first sung in the traditional a cappella style and then adapted to guitar. We also explore their origin, meaning, and translations.

Duas vezes por mês, nos reunimos em uma sessão ao vivo de 2 horas com Shaneihu Yawanawá, onde ele ensina os Saiti Kayá, cantos tradicionais Yawanawá. Primeiramente cantados na forma tradicional (a capela) e depois adaptados ao violão. Além disso, falamos sobre a origem, o significado e as traduções.

The classes are a space for exchange: there’s a moment for students to ask questions, and a few spots in each session for live feedback — where you sing or play for Shaneihu and receive direct guidance from him. All sessions are recorded and edited to provide a smoother experience for those watching later.

As aulas são um espaço de troca: há um momento para perguntas dos alunos e algumas vagas, em cada encontro, para feedback ao vivo — onde você canta ou toca para Shaneihu e recebe sua orientação direta. Todas as sessões são gravadas e editadas para garantir uma experiência mais fluida também para quem assistir depois.

Start Learning Today! Comece a Aprender Hoje!

Meet Your Teacher Conheça Seu Professor

Shaneihu Yawanawá wearing a traditional headdress; Yawanawá leader and chants teacher. Shaneihu Yawanawá wearing a traditional headdress; Yawanawá leader and chants teacher. Shaneihu Yawanawá wearing a traditional headdress; Yawanawá leader and chants teacher.

Shaneihu Yawanawá Shaneihu Yawanawá

Shaneihu is a musician, composer, and one of the leaders of the Yawanawá people. Born in the Indigenous Land of Rio Gregório, Acre (Brazil), he was raised among pajés (spiritual leaders) and elders, learning what isn’t taught in books.

Shaneihu é músico, compositor e uma das lideranças do povo Yawanawá. Nascido na Terra Indígena do Rio Gregório, no Acre (Brasil), foi criado entre pajés (líderes espirituais) e anciãos, aprendendo o que não se ensina nos livros.

He pioneered bringing the guitar into his people’s musicality, opening paths for a new generation to reconnect with traditional chants.

Foi pioneiro ao incorporar o violão na musicalidade de seu povo. Shaneihu abriu caminhos para que uma nova geração pudesse se reconectar com os cantos tradicionais.

Beyond music, Shaneihu builds cultural bridges in his village. Since 2018, he has organized retreats and gatherings that bring people together from around the world, strengthening the exchange between ancestral knowledge and the contemporary world.

Para além da música, Shaneihu é um construtor de pontes culturais em sua aldeia. Desde 2018, organiza retiros e encontros que reúnem pessoas de diversas partes do mundo, fortalecendo a troca entre o saber ancestral e o mundo contemporâneo.

Join the Next Group

Registrations will be open from November 15 to 30, 2025.
Leave your info and get an early heads-up.

Junte-se à Próxima Turma

As inscrições estarão abertas de 15 a 30 de novembro de 2025.
Deixe seus dados e receba um aviso antecipado.

Sem spam. No spam.

Sem spam. No spam.

Sem spam. No spam.

.

.

.

Frequently Asked Questions Perguntas Frequentes

When will classes take place? Quando as aulas vão acontecer?

The course doesn’t follow a fixed calendar — each season we adapt to the teacher’s availability.

O curso não segue um calendário fixo — a cada temporada nos adaptamos à disponibilidade do professor.

Classes are scheduled in advance, and invitations are automatically sent to your registration e-mail through Google Calendar.

As aulas são agendadas com antecedência e os convites são enviados automaticamente para o seu e-mail de cadastro através do Google Agenda.

Where will classes happen? Onde acontecem as aulas?

All classes take place live on Google Meet. Every session is recorded in high quality, carefully edited, and then made available on our Hotmart platform for you to watch anytime with an even better experience.

Todas as aulas acontecem ao vivo pelo Google Meet. Cada encontro é gravado em alta qualidade, editado com cuidado e depois disponibilizado na plataforma da Hotmart para você assistir quando quiser, com uma experiência ainda melhor.

Are the classes all in Portuguese? As aulas são acessíveis para quem não fala português?

During the live classes, we provide consecutive English translation so you can follow everything in real time. After editing, the recordings are uploaded to the platform with English captions, ensuring a smooth and accessible experience without the need for live translation.

Durante as aulas ao vivo, oferecemos tradução consecutiva para o inglês, permitindo que os alunos acompanhem tudo em tempo real. Já as gravações editadas são disponibilizadas na plataforma com legendas em inglês, garantindo acessibilidade sem a necessidade de tradução ao vivo.

Do I need to know how to sing or play an instrument? Preciso saber cantar ou tocar instrumento?

No. There are no prerequisites. Music here is a language of connection and spirituality, not performance.

Não. Não há pré-requisitos. Aqui a música é uma linguagem de conexão e espiritualidade, não de performance.

If you feel called to learn and live this experience, you are already ready.

Se você sente o chamado para aprender e viver essa experiência, você já está pronto(a).

Can I record and use the chants taught in class? Posso gravar e usar os cantos ensinados nas aulas?

The Yawanawá chants taught by Shaneihu are part of a living tradition, connected to spirituality and to his people’s way of life. You can learn, practice and sing them in your personal journey — but it’s not permitted to record or monetize these chants publicly without permission.

Os cantos Yawanawá ensinados por Shaneihu fazem parte de uma tradição viva, ligada à espiritualidade e ao modo de vida de seu povo. Você pode aprender, praticar e cantar em sua jornada pessoal — mas não é permitido gravar ou monetizar publicamente esses cantos sem autorização.

By joining the community, you agree to uphold a respectful commitment to this ancestral knowledge. More than just learning, it’s about caring for and protecting what has been entrusted to us.

Ao entrar na comunidade, você se compromete a manter um respeito verdadeiro por esse conhecimento ancestral. Mais do que aprender, trata-se de cuidar e proteger o que nos foi confiado.

Copyright ©

Todos os direitos reservados.

Copyright ©

Todos os direitos reservados.

Copyright ©

Todos os direitos reservados.

Feito com